Украина

Господа, прошу Вас, будьте культурны и толерантны! Правильно писать: В Украину....на Украине
Мы же не употребляем в речи НА Россию и т.п. Надеюсь на понимание, ибо глаза режет пока читаешь...
НЕофициальный форум Московского железнодорожного агентства
https://rail-club.ru:443/forum/
Господа, прошу Вас, будьте культурны и толерантны! Правильно писать: В Украину....на Украине
не хотелось бы скатываться...Антон777:Господа, прошу Вас, будьте культурны и толерантны! Правильно писать: В Украину....на Украине
Да будет вам известно что слово Украина впервые встречается в писаниях датированных 11 веком, когда ни русского языка, ни России не было. А была Киевская Русь и старославянская речь. Так вот "Украина" производное от полесского наречия старославянского слова "Країна - Краина", что буквально означает "страна, государство". В буквально смысле "Украина" - "в стране". Есть вариация что вы говорите, но пошла она от польских и венгерских народов, для которых часть земли состоящей сейчас в Украине была в соответственно Речи Посполитой и Австро-Венгрии. Они как раз и называли эти земли (Закарпатье, Галичина, Волынь) - украинскими землями, у края их государств. А русская речь это позаимствовала и не более. Не забывайте что русский язык как разговорный достаточно молодой и имеет достаточно много заимствований.Ну вот так уж исторически сложилось, слово "Украина " произошло от слова "окраина", а по правилам русского языка "на окраине", а не "в окраине"
Вы находитесь на русскоязычном форуме, так что будьте любезны писать по-русски, и уж тем более не указывать другим, как нужно писать по-русски неправильно.Антон777:Sorry. OffTopic is over. Thank you for your attention. =)
Ваша ксенофобия в форме русофобии теперь стала известна на этом форуме. Поздравляю!Антон777:В данном случаи моя просьба чисто человеческая и не является требованием ни в коим случаи. Я призываю Вас быть людьми толерантными и культурными. Не хотите - воля Ваша господа хорошие. Только потом не удивляйтесь почему Вас так не любят...
Думаю, что этот вопрос следует поднимать тогда, когда уже совсем не о чем поговорить.Антон777:Господа, прошу Вас, будьте культурны и толерантны! Правильно писать: В Украину....
Мы же не употребляем в речи НА Россию и т.п. Надеюсь на понимание, ибо глаза режет пока читаешь...
Так писать очень глупо. Это все равно, что написать в Княжестве Украина, в Украинской Республике или в Украинской Федеративной Республике, поскольку официально более полного названия страны у Украины нет.zdr:В Республике Украина
Неправильно. Не дело корежить чужой язык да еще и настаивать на своей правоте. По сути у меня встречное предложение: придайте русскому языку статус государственного на Украине, а потом выходите с подобным предложением.Антон777: Господа, прошу Вас, будьте культурны и толерантны! Правильно писать: В Украину....
Это необязательно, в смысле статус официального языка. Скажем, эстонская русскоязычная пресса пишет Таллинн, а латвийская - саем, их право я считаю. Пусть украинцы пишут "в Украине". Кстати, они и в английский язык правки вносят, призывая писать Kyiv, Dnipro, Lviv, Mykolayiv, Harkiv и т.п.Slon:По сути у меня встречное предложение: придайте русскому языку статус государственного на Украине, а потом выходите с подобным предложением.
В Кубе, в Антарктиде, в Канарских островахМужчина:В УКРАИНЕ - это всё-таки правильнее звучит.
Судите сами: В некотором царстве, В некотором государстве...
извините, но подобные дурацкие (именно так!) просьбы и приводят к взаимной нелюбви. понимаете, в русском языке это сложившийся оборот. и менять его по каким-то неведомым причинам - по меньшей мере, глупо. вот, скажем, вы к полякам с такой же просьбой обращаетесь? и если да, то что они вам отвечают? а ведь по-польски тоже будет "na ukrainie" (а также "na litwie"). при этом для остальных стран употребляется предлог "w".Антон777:Только потом не удивляйтесь почему Вас так не любят...
Sorry. OffTopic is over. Thank you for your attention. =)